Idiómate ist der neue Name, den Claudine "Sprach- und Übersetzungszentrum" ihrer professionellen Übersetzungsagentur gegeben hat.

Von heute an ist Idiómate Ihre Übersetzungs-, Dolmetsch- und PR-Agentur und Claudine Ihr Sprachzentrum. Wir sind dieselben Fachkräfte, aber dank der Diversifikation der Aktivitäten ist es uns auf diese Weise möglich, in allen Bereichen ein absolutes Engagement zu garantieren.

Wie unsere Kunden bereits wissen, steht die Arbeit an erster Stelle: Eine pünktliche Lieferung und eine gut ausgeführte Übersetzung sind das Wichtigste. Wir „sichern uns die Treue" der Kunden dank der Qualität unserer Dienstleistungen.

Unserem Team gehören professionelle Übersetzer und Dolmetscher an, während ein erfahrener Projektmanager individuell auf die Bedürfnisse unserer Kunden eingeht.

In einem Sektor wie diesem, in dem ein starker Wettbewerb zu verzeichnen ist, übernimmt Idiómate mit neuen Projekten und Dienstleistungsangeboten einen wohlverdienten Ruf. Dank unserer Professionalität und der Qualität der angebotenen Dienstleistungen will sie das Vertrauen ihrer alten und neuen Kunden aufrecht erhalten und gewinnen.

Unser Ziel: unseren Kunden einen ihren Erwartungen entsprechenden Service zu gewährleisten.

Unsere Dienstleistungen.

> Übersetzung

> Dolmetschen

> Export

> Privatpersonen

Die Bedeutung einer guten Übersetzung

Das Angebot von Informationen und Dienstleistungen, wie z.B. kommerzielle Dokumentationen oder eine mehrsprachige Website, ist heutzutage für eine effektive Marketingstrategie sowie für den Auf- oder Ausbau Ihrer Präsenz auf ausländischen Märkten von wesentlicher Bedeutung.

All das wird das Image Ihres Unternehmens widerspiegeln, und deshalb verpflichten wir uns, dieses Image zu respektieren, indem wir Ihnen unser umfangreiches Netzwerk professioneller Übersetzer zur Verfügung stellen, optimale Ergebnisse garantieren und Ihnen helfen, das Image Ihres Unternehmens über die Grenzen hinaus zu verbessern oder bekannt zu machen, und zwar immer mit einer nicht zu übrtreffenden lingüistischen Qualität.

Idiómate bietet Übersetzungen aller Art, die Sie oder Ihr Unternehmen benötigen könnten:

ALLGEMEINER

WIRTSCHAFTLICHER

JURISTISCHER

VEREIDIGTER

WISSENSCHAFTLICHER/TECHNISCHER Art*

TEXT- UND STILKORREKTUREN**

AUDIOVISUELLE TRANSKRIPTIONEN***

* Aeronautik, Luftfahrt, Automobilindustrie, Versicherungen, Finanzen und Bankwesen, Medizin, Chemie, Biologie, Patente, Technik, Ausbildung, Übersetzung und Erstellung von Websites usw. .....

** Wir garantieren nicht nur, dass Ihr Text frei von Grammatik- und Rechtschreibefehlern ist, sondern auch eine elegante und leicht verständliche, speziell auf die Zielgruppe zugeschnittene Abfassung desselben.

*** In jedem Format: Telefonabhörungen, Bänder, Videos, usw.

SPRACHEN:

Sollte die von Ihnen gesuchte Sprache nicht in der folgenden Tabelle enthalten sein, setzen Sie sich bitte mit uns in Verbindung; wir werden Ihnen gern eine Ihren Bedürfnissen angepasste Lösung anbieten.

Deutsch

Bulgarisch

Kroatisch

Baskisch

Georgisch

Englisch

Litauisch

Rumänisch

Ukrainisch


Asturisch

Katalanisch

Dänisch

Finnisch

Griechisch

Italienisch

Niederländisch

Russisch

Urdu


Arabisch

Tschechisch

Slowakisch

Flämisch

Hebräisch

Iranisch

Norwegisch

Serbisch

Valencianisch


Bengalisch

Chinesisch

Slowenisch

Französisch

Hindí

Japanisch

Polnisch

Schwedisch

Vietnamesisch


Bosnisch

Koreanisch

Estländisch

Galicisch

Ungarisch

Lettisch

Portugiesisch

Türkisch


Interpretation


Sichern Sie den Erfolg Ihrer Sitzungen, Tagungen, Kongresse, Seminare, kommerziellen Besichtigungen usw. .... wir bieten Ihnen einen permanenten Service rund um die Uhr (auch an Samstagen und Feiertagen).

Konsekutiv- und Verhandlungsdolmetschen in Person, per Telefon oder Videokonferenz.

Simultandolmetschen (Kabine).

Geeignete Stimme:

Wir stellen Ihnen eine geeignete Stimme für Ihre Audioaufnahmen zur Verfügung, sei es für Radio oder Fernsehen, Dokumentationen, Erzählungen, Synchronisation, Menüs und telefonische Warteschleifen oder für das Internet.

Unterstützung für den Export


Idiómate unterstützt kleine und mittelständische Unternehmen bei ihrer Entwicklung im Ausland und bei der Erledigung der Formalitäten. Dieser Service umfasst:

Übersetzung Ihrer Handbücher, Broschüren, usw.

Telefonischer Kontakt mit ausländischen Behörden.

Aktualisierung Ihrer Post-, Fax- oder E-Mail-Modelle.

Übersetzung und Online-Posting Ihrer Website im Internet in die gewünschte Sprache.

Übersetzung Ihrer Korrespondenz (E-Mail, Briefe, Fax) und der Ihres Gesprächspartners im Ausland.

Dolmetscherdienste.

Kommerzieller Service (Suche nach potenziellen Kunden und Bekanntmachung beim Kunden....) per Telefon, E-Mail oder Fax.

Begleitung und, wenn Sie wünschen, Organisation der Teilnahme an Messen, Geschäftsreisen, Abendessen, usw. .... (wir unterbreiten Ihnen eine vollständige Studie über die Gepflogenheiten des Landes, in das Sie exportieren möchten, Verfahren, Gesetze, die sich von denen Ihres Herkunftslandes unterscheiden usw. ....).

Organisation des Aufenthalts. (Hotel, Kurse, Tagungen usw. ....).

Es stehen Ihnen mehrere Übersetzer und Dolmetscher verschiedener Sprachen zur Verfügung, um eine reibungslose Kommunikation mit Ihren Gesprächspartnern sowohl im beruflichen als auch im Freizeitbereich zu ermöglichen.

Organisation von Aufenthalten für ein Wochenende, 1 Woche, 1 Monat, usw. .....

Wir bieten die Möglichkeit, die Kombination von Arbeit und Freizeit zu organisieren.

Mit Hilfe von Claudine „Sprachzentrum" können wir Spanischunterricht in Intensivkursen von 3h/Tag während einer Woche oder am Wochenende (der Kunde verfügt über ein Programm a la carte) mit den Stufen der Einführung, Wiederentdeckung oder Spezialisierung erteilen und am Nachmittag programmierte Besuche (Firmen, Besuch der Region usw.) organisieren.

Team.

> So arbeiten wir

Bei Idiómate arbeiten wir mit mehr als 30 Übersetzern zusammen, hauptsächlich in Spanien und dem restlichen Europa. Dank dieses mehrsprachigen Angebots decken wir mehr als 15 Sprachkombinationen ab, die für alle Branchen und Aktivitäten geeignet sind.

Unsere Übersetzer und Lektoren sind alle zweisprachig, und jeder von ihnen ist auf ein Thema spezialisiert: Übersetzungen (allgemeiner, wirtschaftlicher, technischer und wissenschaftlicher Art, beeidigte Übersetzungen....), Dolmetschen, Sprachaufnahmen usw.

Wir arbeiten in allen europäischen Sprachen, sowie in Russisch, Chinesisch, Arabisch und einem langen und so weiter.

Ihr direkter Ansprechpartner ist unser Projektmanager, der die korrekte Verwaltung Ihres Projekts vom Eingang der Dokumente bis zur endgültigen Übergabe gewährleistet.

Seine Aufgabe besteht darin, das ursprüngliche Dokument zu analysieren, dann sofort den am besten geeigneten Übersetzer auszuwählen, Gesprächspartner zwischen dem Kunden und dem Mitarbeiter zu sein, den Zustand der Übersetzung zu überwachen (insbesondere wenn es sich um einen bedeutenden Umfang handelt), den übersetzten Text zu überprüfen und schliesslich sicherzustellen, dass das endgültige Dokument den Erwartungen des Kunden entspricht.

So arbeiten wir

Sobald wir einen Übersetzungsauftrag erhalten, besteht unsere Arbeit aus:

Analyse des Dokuments, Erstellung eines Kostenvoranschlags und Festsetzung der Lieferfrist.

Auswahl des (oder bei bedeutenden Projekten der) am besten geeigneten Übersetzer.

Übersetzung des Dokuments.

Erneutes Durchlesen des Dokuments.

Übersendung des übersetzten Dokuments an den Kunden.

Referenzen


Kontaktaufnahme.

Calle General Zubillaga, 10 Entr. Derecha
33005 - Oviedo - ASTURIAS.

Telefon: + 34 985 237 770
Mobil: + 34 652 089 206

info@idiomate.com

captcha